I previously mentioned the occurrence in English in Brunei of mouse trail, which is a calque from Malay jalan tikus to refer to illegal paths through the forest, often used for smuggling goods. I just saw this headline in the Borneo Bulletin, with mouse trail in the headline.
It is interesting to see that this calque occurs commonly in Brunei, and that it is used without explanation, in the expectation that local readers will know what it means.There must be some other calques from Malay into the English written and spoken in Brunei, but I cannot think of any at the moment.